格格不入︱ 我是激流島上一棵樹。
|
首頁︱鏡像︱購買出版品 |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 19 >>
台灣地區:折扣價已包含郵資.
新馬地區:恕不折扣(已包含郵資)
歐美地區:美金10元(已包含郵資)
新書發表會(另行公佈)現場購買者
可直接享有75折優惠,數量有限.
這是一本自2003年開始 流浪
的詩集.這本詩集曾偷偷在唐山書店出沒,但很快就沒了蹤影.已經7~8年沒有他的音訊,終於,現在,有一位詩人把他領回最初相遇的地點,面對面,訴說這段彼此孤獨的生活.
木焱自述:
幾年之後,一個我不認識的詩人,在早晨的鏡子裡笑了。
未梳理的頭髮,度數加深的眼鏡,新長出來的鬍子。
我都想像不到那詩人,在我喝醉醒來的那個早晨的鏡子裡。
我們互撞,並且道了聲早安!
作者:木焱
無國籍詩人,永遠書寫著另一個人,潛在體內,伺機把火撲滅,卻又自燃成癮,燒出《秘密寫詩》、《No.》、《毛毛之書》、《臺北》、《我曾朗誦你》、《聽寫詩人》。
[ 點閱次數:1242 ]
一
回憶什麼時候開始寫詩:初中,教室與圖書館。
兩個詩意場所和一個易感性靈,往返之間擦出謬思的火花,美的追求,愛的憧憬與未來的想像。
二
文藝少年,海風吹,漫步沙灘,看椰影婆娑。
一些故事的情節和詩歌中的意境,於焉投影在視野中,把我變成了主角,開啟自己的故事。
三
投稿,唯一想的便是看見自己的作品刊登在文藝版面上,也是第一次向文學界亮出自己的名。
四
木焱。木取自於我的姓「林」,焱來自一本辭典末頁的罕用辭彙篇,意思為火花。好比一枝煙火,在天際劃破寂靜,絢爛後如流星墜落地面。
五
怎麼去定義第一首詩的誕生?我還不知道寫的第一篇算不算是詩,起碼是我當下的心情寫照,真情的抒發。我想,那已經離詩不遠,第一首詩或許就誕生在其中。
六
對照創作的年月日,可以在時間長河的哪一點尋找到我,寫作時的背景和心情。
七
我匿藏於詩中,但是可以匿藏的時間愈來愈短,現實的尾巴如惡魔伸了進來,攪擾私慾。有些詩因此被牽連而不潔,我只得拋棄;更多詩被我販賣給藝文販子,成為讀者的魚肉。
八
最難的創作是生活,在丕變的環境堅持自己,護佑那顆難得的詩心。生活是一首歷經時間焠鍊的長詩,不是靈光一閃的喜悅。
九
如果我不是一個詩人,便不會懷疑自己的存在。
十
對於我,創作是虛構的真實,如果你按詩索驥,將找不到那個我。
十一
創作年表僅僅是一部傳記的故事大綱,與你喜不喜歡以上我所選出的作品無關。
十二
到此為止,一切作廢。
[ 點閱次數:6157 ]
我有一位很有趣的朋友,一位寫實主義詩人,你們或許不認識,他叫許赫。他專研無腦閱讀與物件詩。早在2003年他自掏腰包在台灣辦了一個限定十九歲以下才能參加的詩獎,叫「X19」,至今已經辦了7屆,誕生了7名19歲以下的得獎詩人。之後,他又創辦「玩詩合作社」,以遊戲的型態介入詩歌創作,積極參與創意市集,漢字文化節,將詩歌玩具推廣給廣大民眾。除了這些,他還搞起出版,專出詩集。已經出有陳克華《我和我的同義辭》、丁威仁《新特洛伊。NEW TROY。行星史誌》、林禹瑄《那些我們名之為島的》等等共10本。
而最讓人興奮的,是他找來了一批憤青──沈嘉悅、陳大中、徐艾凡、黃弘杰、瞇、小冰、破風方丈、季至柔、林梗立等9人,創辦一本絕對不刊登詩作的詩刊《出詩》(A.Poète Union Magazine),今年三月發行了創刊號,全彩letter size,一本台幣99元。
當我親自從主編沈嘉悅手中拿到這本雙月刊時,即刻被它的雙封面吸引,一面是粉紅色觀音手托著「出詩」兩字,一面是一張牙套嘴臉和鼻孔,而且看得見臉上的雀斑。從粉紅頁這邊翻開,是發行人許赫的發刊詞:那個不存在的詩人同業工會發行的詩人職場指南。沒錯,這就是許赫的理想,將詩人視為一種職業,所以必須給予這個族群應該享有的教育訓練和社會福利。他說:「詩人們啊,你需要一本除了怎樣寫詩之外,其他相關常識的工具書。像是職場求生之道,為你找到一個說服自己,自稱是一個詩人堅實的理由。出詩吧。」
一本屬於詩人的實戰手冊,教你怎麼出詩集,找誰出詩集,怎麼得獎,怎樣發表詩作,最重要的怎麼「成名」等等,成為這本詩刊的主軸,真的是創作者們的一大福音。而「出詩」和「出師」同音,「出師」表示經過一段學習磨練,終於可以獨當一面當師父了。不過,許赫提供的詩人職場指南,若詩人們沒有好好利用和努力執行,也是不會成功。所以「出詩」的深義,大家要領悟,不是買了一本《出詩》,就能成為詩人的。
從牙套嘴臉這邊翻開,則是與詩人有關或無關的文章,撰稿人有詩人、準詩人、想成為詩人的人和非詩人。內容包含那些我們稱之為詩的、性的劇場、御宅傳說、電影和影城的觀看、繪畫和囈語。完全扣合時下文青和憤青的口味,而且在美編巧妙的用圖與風格化的版面設計,讓我這個老新新世代詩人愛不釋手,翻了又翻。
因為主編沈嘉悅有一個夢想,做一本沒有放詩又在談詩的刊物,又因為許赫這樣有趣的出資者,台灣的詩壇出現更多希望,台灣的大眾讀者眼中更散發出詩的光芒。想成為詩人已經不是天方夜譚,買一本《出詩》取代《壹周刊》,選擇詩人而不是誹聞,才是正道。出詩吧!各位。
[ 點閱次數:6303 ]
瞄準
的黎波里!
聯軍的鳥屎
掉在你老皺的臉皮
開出利比亞的茉莉
掏出權利的頭顱
拋向反對的群眾
編造支持你的聲浪
同屬於這片沙漠的種
今日的革命份子
追剿昔日的
石油是奶
美國是媽
不曾停下的哺乳與教訓
繼續餵以彈藥
沙漠必須開出花
來迎接和平的廢墟
恐怖份子無處躲藏
昔日盯著今日的
被海葬
同屬於帝國主義的玩伴
同屬於帝國主義的叛徒
這個世界已不再需要
聽話,快快交出利比亞
不要讓紅色的茉莉花
繼續開在聯軍轟炸的他方
註:1986年,美國以打擊恐怖主義為由對利比亞進行空襲,造成700餘人死亡。2006年,美國宣布將與利比亞全面復交,將利比亞從支持恐怖主義名單中剔除。2011年2月,爆發反對格達費政權的反政府示威,政府方面則以武力鎮壓。3月19日,西方聯軍空襲利比亞,格達費至今未交出政權。
[ 點閱次數:6700 ]
2011.4.16木焱致邦尼:
躺著是標題,內容無聲無息
湊不成一首詩讓你拄著好走在未開始這封信以前,先哭了一遍。因為,父親。
我要告訴你,父親,如何躺成標題,而我湊不成一首詩讓他拄著站起來。
發現父親直腸癌已是去年十月的事,他到中央醫院照大腸鏡,先在家裡喝了瀉藥,不知是藥效不夠,還是腸道已經阻塞得厲害,穢物未完全清除。照大腸鏡當天,我和他經歷漫長等待,過了中午才被護士領進檢查室,卻不過十分鐘便出來。他以一點羞愧和好笑的語氣對我說:「腸道沒通乾淨,看不清楚腸壁組織,拉出儀器時,半截大便射了出來,飛得老遠,護士們忍住笑,我連連說Sorry。」醫生叫我們先回,換了另一種強力瀉藥,下次再來。
下次檢查的結果,確定了腫瘤的位置與大小,我的腦海再一次被疾病所侵占。
回到台灣,我馬上到醫院做腸鏡檢查,並以父親情況徵詢專科醫生意見,同時致電台灣癌症基金會,有關治療的種類,預後的調養,飲食的攝取。我買了很多抗癌食譜,上網查詢各種化療用藥的作用、副作用與臨床結果。我不是專家,更非醫生,我以一個唸理科的頭腦收集資料,篩選和分析。唯一希望,父親還有救。
唯一不打算研究的是背影
最想要告別的是想法父親萬萬沒想到,起先的便秘,後來的肚瀉,是腸癌的最後警訊。而這次,他不再樂觀,連續作了六次化療,抵抗力驟減,胃口變差,身體自然瘦了。他躺到床上,因為腸胃不舒服,翻身抱起枕頭。父親的背影,突然攏起山嶺,咳一聲,抖落多少嘆息。不想看到這樣的背影,卻不得不靠近,告訴他:還有希望。
一家人似乎有著默契,沒有人在他面前掉淚,我們開心地準備早點、養生餐、有機蔬果汁。我還整理了一張飲食時刻表,幾點喝牛奶,幾點吃藥,幾點作早操,幾點讀報,幾點休息睡覺。叫他甚麼都不要去想,安心靜養,他一定也聽得厭煩。如果想法能治癒一個人,讓心理影響生理,我會寫無數歌頌生命的詩唸給他聽。
對愛
靜到突然擁有一切喧囂跟父親一同躺在床上,聽著他的呼吸。風扇轉著,外頭開始下起雨。我突然明白「靜到突然擁有一切喧囂」的寓意。
註:以上詩句引自台灣詩人李進文長詩〈靜到突然──給父親〉
邦尼致木焱 2011年5月28日
信一搁,就半把个月了。我就是疏懒,想说长日悠悠,来日方长嘛。
李进文的诗,读过一些,喜欢那诗里安静的气氛。
关于父病的书写,总让人想起许裕全系列的长篇散文,我自己其实是不忍卒读,因为觉得残忍、不堪,文字化死亡为定格,痛定思痛的书写。痛,已不是原先的痛。
又或者,面对老者的病痛,我们往往都是生手,没有任何照顾的经验,生命的倒置与轮回,换成成年子女照顾病患老父母,把屎把尿,牵着他们的手过马路,种种,父母成了小孩,我们成了父母。
我想起希腊神话蕴藏的人生历程,大抵是这样的。斯克芬出了一个谜题:“哪一种生物同时用双脚、三只脚和四只脚?”伊底帕斯解开谜底:“婴儿时期的爬行有如四只脚,之后双脚稳健而行,老年则须拐杖,像三只脚,答案是‘人’”
我看着家中小北鼻趴在地上匍匐前行,四、五岁的小侄儿双脚蹦蹦跳跳,上楼梯,爬椅子,跳床铺,无惧摔倒。然后,时间加速,老阿爸这两年来先是骑脚踏车摔下,好了一阵,在家里无故绊倒,手肘折断,又不知过了多久,一个屁股没坐稳,闪了腰。
我和弟弟买了拐杖,要老爸学着用。爸爸开始拒绝,仍然相信可以用两只脚稳健步行,后来发现他自己一拐一拐的拿着长伞当成拐杖在住家对面的公园在散步。哦,是神话的智慧。
普鲁斯特多么痛彻心扉的领悟:“当他要往前走,走在八十四岁崎岖难行的巅峰上,他非得颤抖得像一片树叶不可,就像踩着不断增高的活高跷,有时高过钟楼,最终使他们的步履艰难而多险,并且一下子从那么高摔落下来。”(《追忆似水年华•重现的时光》)
我在二楼窗前,看着老爸散步在花园,背影佝偻,有小孩在荡秋千,少年光裸着身子在打篮球,黄昏的光影迷晃,桌前一缸子悠游的孔雀鱼。
木焱啊,我们的阿爸,随时会从哪个不断增高的高跷上摔落下来。
南洋副刊之文藝專欄
[ 點閱次數:6594 ]
我們被埋在泥土下讓冬天的暖陽照射
圖:抽屜
文:木焱
當你還未甦醒,我偷偷看你,把手心貼在你的腹心,測量你胃部的蠕動,我知道你在消化昨夜我給予的愛意。擔心驚醒你,可是我已醒著不知如何是好,我開始猜測你身上多餘的痕跡,那些窗口開向誰?那些燈盏為誰點亮?那些無法辨識過早出現的年輪……還有,你什麼時候長出同我不一樣的頂芽,那是怎麼一回事?
在這交縱橫切亂無頭緒的沉思,被埋葬在、綑綁在如蚯蚓般的泥下,想對你多說一些多做一點都是徒勞,你微捲的髮蓋過眉毛,你的嘴和眼關閉如同不再洩洪的水閘,因為你知道我們的身體將永遠的緊緊依偎,分也分不開,久了就什麼都不必說,連一眼都不再瞧我。
我知道你一直假寐,要我多行光合作用,長高長快並且離你遠遠的不再煩擾你,這種愛我不要,我寧願一直埋在泥下,讓嬉鬧的孩子們永遠踩踏在我們的身上,讓孩子們接受冬天的暖陽。我要耐心等待春天,到時,我們會在孩子面前開出花朵,我們要一起進行光合作用。
2009/10 自由副刊
[ 點閱次數:6671 ]
圖:抽屜
文:木焱
最大的發明
暑假到了,爸爸說要帶我們去旅行,而且是環遊世界80天。爸爸是個發明家,他發明很多很多東西,比如會說早安您好的鬧鐘,會自行滾動的行李箱,可摺疊的桌椅。他最大的發明就是命名為170的飛機,是用家裡不要的廢棄物打造而成的,我們便是要乘坐170環遊世界。
爸爸雖然很聰明很厲害,對於家裡的事卻無從發落。比如這80天裡,需要帶哪些日用品,多少的米糧食水,他毫無頭緒。更糟的是,第一站要飛往哪裡他都還在想,他對我們說:啊出去玩就是這麼一回事,不要想太多,飛到哪玩到哪。
我想,爸爸是不是太過樂觀?他最好不要降落在有輻射外露的國家,不要降落在剛經歷過地震的殘磚敗瓦上,也不要降落在經過海嘯洗禮的水灘上。我真擔心,他會不會開著飛機,進入了恐怖份子的射程範圍。
爸爸是個天真的發明家,他的想法果然同人家的不同。當他被問急時,他開始胡言亂語:你們婆婆媽媽,帶這帶那,乾脆把整個客廳整個廚房整個臥室都帶走好了,我會讓你們如願以償,我會發明那個東西,就那個,把所有東西都縮小了,連你們一起……
這就是我爸爸,偉大的發明家,有天真的腦袋,卻沒有成熟的思維。這個暑假,免不了要成為他的白老鼠。希望開學時,同學們還找得到我,希望他們不要把縮小的我給踩扁在地。
2011/7/17自由副刊
[ 點閱次數:6805 ]
讓我們面對現實,讓我們忠于理想,
越來越覺得上街頭是個正確的決定。
我們爲了旅行而旅行,
旅行中我們採集理想的種子。
儘管這可能很荒謬,
但真正的革命是由偉大的愛所引導。
愛慕我的人都將獲得激情的種子。
當我必須討論政治與經濟問題的時候,
我會像懷念著Teh tarik一樣想妳,
因為我仍然是一個馬來西亞人,只是
我走上一條比記憶還要長的路。
我不是解放者(人民必須解放自己)。
我不知道這場革命是否能成功,
我已經看到他們正在受苦。
我並不在意死亡,只要有人能穿起
我的黃襯衫繼續戰鬥。
這不僅僅是一種遊戲。
這不是登陆,倒像一次海上遇難,
在我胸口留下一個傷口的默迪卡廣場。
開槍吧!懦夫,
你只不過抓走了一千多人。
人不可以因為時代的艱辛
而失去心中的柔情。
噴水吧!懦夫,
我將站在人民一邊。
註:本篇修改自〈切格瓦拉說〉,以上句子皆摘錄自《切格瓦拉語錄。Che said》此本書籍(三聯書店出版)中切格瓦拉說過的話或其書信內容,並加入少許修飾成篇。
[ 點閱次數:10849 ]
無國籍詩人來到地球找尋食物,逐漸消瘦中。

有人出版社于2003年成立于馬來西亞吉隆坡﹐由一班年輕的中文寫作者組成﹐目前以業余方式刻苦經營。其成員背景多元﹐來自廣告﹑資訊工藝﹑新聞媒體﹑出版﹑音樂﹑電影甚至投資界。有人虛實並行﹐除了經營網上"有人部落"﹐也專注藝文書籍的出版和製作。